青山学院大学 国際センター

image

所長・副所長挨拶 / Directors

KOMATSU Yasuhiko, Director of International Center
Professor, College of Literature

 Welcome to Aoyama Gakuin University International Centre (AGUIC)!
 AGUIC plays an invaluable role in supporting international students who hope to study at AGU and AGU students who wish to study abroad. We live in very challenging times. People are suffering from wars, poverty, and persecution. Our daily life is affected by natural disasters, the result of environmental destruction. Those issues cannot be solved by one country alone. It is crucial to understand different cultures at this critical time in order to achieve global international cooperation. Located in the heart of Shibuya, where diverse cultures thrive, AGU offers a unique, in-depth experience of multiculturalism. AGU is also a gateway to international opportunities, as it has cultivated strong partnerships with universities across the world since it was established.
 Taking advantage of a privileged location and vast network, AGU provides you with the best environment to explore Japanese culture in a global context. As a professor of Japanese literature, I found AGU an inspiring academic institution that creates opportunities to experience the latest cultural trends in Japan at first hand, and understand Japanese culture in depth through an interdisciplinary approach. I hope that the experience at AGU helps both international students and AGU students acquire a deeper understanding of Japanese culture, and equip themselves with knowledge and open-mindedness.
 We believe that international and AGU students will overcome difficult problems through cooperation and build a better world. We hope to help you become one of them.

 青山学院大学(AGU)国際センターにようこそ。
 AGU国際センターは、AGUで学びたい海外の学生と、海外で学びたいAGUの学生の支援を行っています。今、世界では、戦争、自然災害、環境破壊、貧困、迫害、人権侵害などによって、いたるところで分断が進んでいます。そのような状況であるからこそ、異なる文化を「自分の目と心」で学ぶことが重要です。
 AGUは、東京のなかでも、文化の先端を行く渋谷に位置しています。日本文化にアクセスしやすい大学です。また、開学以来、海外の人々との文化交流に力を入れてきました。私の専門は日本文学ですが、AGUが日本の文学や文化について最新の情報が集まり、幅広く学べる場であることを実感しています。
 海外の学生の皆さんには、このAGUで、日本について深く学び、さらに日本を通じて世界を見る目を養ってほしいと思います。AGUの学生の皆さんには、AGUを足場に、広く世界を捉える力を海外で身に付けてほしいと思います。そして、海外の学生の皆さんとAGUの学生の皆さんが、手を携えて、世界の困難な問題を乗り越えていってほしいと強く願っています。

MERKLEJN Iwona, Associate Director of International Center
Professor, School of Cultural and Creative Studies

皆さん
青山学院大学へようこそ。渋谷から歩いてわずか十分の青山キャンパスで、新しい発見と出会いが待っています。この街を歩きながら芸術と音楽、デザインとファッション、ポップカルチャーとスポーツ、広い意味での現代日本文化を学ぶことができます。このキャンパスを包む国際的な雰囲気で充実した時間を過ごしください。

Dear Students,
Welcome to Aoyama Gakuin University. New discoveries and new encounters await you at the Aoyama Campus, just 10 minutes’ walk from Shibuya. While you walk around this neighborhood, you can learn contemporary Japanese culture in a broad sense, from art to music, from design to fashion, from popular culture to sports. I wish you a fruitful time in the international atmosphere of our campus.

MIZUYAMA Hajime, Associate Director of International Center
Professor, College of Science and Engineering

小さなきっかけで世界の見え方が変わり、新しい興味が見つかる、そしてそれを追求することで成長し、将来の活躍の場が広がる、留学や短期の海外研修を始めとする、学生時代に経験する国際交流は、そんな可能性を秘めています。自分の中に芽生えた世界への興味に気づいたら、ぜひ国際センターの門を叩いてみてください。自分にあった世界への第一歩がきっと見つかるでしょう。多くの学生諸氏に有意義で楽しい国際交流を経験してもらえたら嬉しいです。そして、それを支える環境を整えることが我々国際センターの役割です。そのためにぜひ微力を尽くしたいと思います。

International exchange experiences in your university life, such as studying abroad, short-term overseas training, and others, have enormous potential. The experiences may completely change the way the world looks to you. They can also lead you to discover new interests, and, by pursuing them, you will expand the opportunities for the future. If you feel interested in such experiences even a bit, please come and visit the International Center. You will surely find a suitable first step to the world. I hope that many students will have meaningful and enjoyable international exchange experiences. It is the role of the International Center to support them. I would like to do my best for that.